בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - יוונית עתיקה-פורטוגזית ברזילאית - ουτως Î³Î±Ï Î·Î³Î±Ï€Î·ÏƒÎµÎ½ ο θεος τον κοσμον ωστε τον...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
כתיבה חופשית
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
ουτως Î³Î±Ï Î·Î³Î±Ï€Î·ÏƒÎµÎ½ ο θεος τον κοσμον ωστε τον...
טקסט
נשלח על ידי
EDILSON BONRUK
שפת המקור: יוונית עתיקה
ουτως Î³Î±Ï Î·Î³Î±Ï€Î·ÏƒÎµÎ½ ο θεος τον κοσμον ωστε τον υιον αυτου τον μονογενη εδωκεν ινα πας ο πιστευων εις αυτον μη αποληται αλλ εχη ζωην αιωνιον.
שם
Porque Deus amou o mundo...
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
EDILSON BONRUK
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
Porque Deus amou o mundo de tal maneira que deu o seu Filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha vida eterna.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 28 מאי 2009 09:48
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
21 מאי 2009 20:58
lilian canale
מספר הודעות: 14972
Olá Edilson, o grego não está entre os idiomas que você alega conhecer. Como fez essa tradução?
Devo lembrá-lo que traduções obtidas por meio de ferramentas automáticas não são permitidas em Cucumis.