Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Duński - Hej Raji, Har lige en haster mere til...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiNiemiecki

Kategoria List / Email

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Hej Raji, Har lige en haster mere til...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez tobago089
Język źródłowy: Duński

Hej Raji,


Har lige en haster mere til Dubai J

Hvornår kan du levere, hvis I afhenter mandag ? (pakken er dog klar til afhentning nu)..


Vil du vende tilbage med en eta hurtigst da de personer, der arbejder for Rewards kører terror på mig ?
Uwagi na temat tłumaczenia
Last line: "eta" comes from the English "Established time of arrival": in Danish it's "Etableret ankomsttidspunkt".
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 17 Grudzień 2009 18:16





Ostatni Post

Autor
Post

17 Grudzień 2009 15:48

gamine
Liczba postów: 4611
Last line: "eta" comes from the English "Established time of arrival": in Danish it's "Etableret ankomsttidspunkt".

17 Grudzień 2009 18:15

Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks Lene.

The requester is not Danish, she probably received this message and wants it translated, so I think I'll add your note in the remarks field from the text.