主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 丹麦语 - Hej Raji, Har lige en haster mere til...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
信函 / 电子邮件
本翻译"仅需意译"。
标题
Hej Raji, Har lige en haster mere til...
需要翻译的文本
提交
tobago089
源语言: 丹麦语
Hej Raji,
Har lige en haster mere til Dubai J
Hvornår kan du levere, hvis I afhenter mandag ? (pakken er dog klar til afhentning nu)..
Vil du vende tilbage med en eta hurtigst da de personer, der arbejder for Rewards kører terror på mig ?
给这篇翻译加备注
Last line: "eta" comes from the English "Established time of arrival": in Danish it's "Etableret ankomsttidspunkt".
上一个编辑者是
Francky5591
- 2009年 十二月 17日 18:16
最近发帖
作者
帖子
2009年 十二月 17日 15:48
gamine
文章总计: 4611
Last line: "eta" comes from the English "Established time of arrival": in Danish it's "Etableret ankomsttidspunkt".
2009年 十二月 17日 18:15
Francky5591
文章总计: 12396
Thanks Lene.
The requester is not Danish, she probably received this message and wants it translated, so I think I'll add your note in the remarks field from the text.