Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 덴마크어 - Hej Raji, Har lige en haster mere til...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어독일어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Hej Raji, Har lige en haster mere til...
번역될 본문
tobago089에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Hej Raji,


Har lige en haster mere til Dubai J

Hvornår kan du levere, hvis I afhenter mandag ? (pakken er dog klar til afhentning nu)..


Vil du vende tilbage med en eta hurtigst da de personer, der arbejder for Rewards kører terror på mig ?
이 번역물에 관한 주의사항
Last line: "eta" comes from the English "Established time of arrival": in Danish it's "Etableret ankomsttidspunkt".
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 12월 17일 18:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 12월 17일 15:48

gamine
게시물 갯수: 4611
Last line: "eta" comes from the English "Established time of arrival": in Danish it's "Etableret ankomsttidspunkt".

2009년 12월 17일 18:15

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Lene.

The requester is not Danish, she probably received this message and wants it translated, so I think I'll add your note in the remarks field from the text.