Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - maÅŸallah maÅŸllah allah daim etsin..
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Miłość/ Przyjaźń
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
maÅŸallah maÅŸllah allah daim etsin..
Tekst
Wprowadzone przez
Suhareva Irina
Język źródłowy: Turecki
maÅŸallah maÅŸllah allah daim etsin..
Tytuł
God bless, God bless, may God make it last.
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
kfeto
Język docelowy: Angielski
God bless, God bless, may God make it last.
Uwagi na temat tłumaczenia
Phrase is said as congratulations for any new business, relationship,...
Not necessarily in a religious context
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 27 Marzec 2010 12:34
Ostatni Post
Autor
Post
25 Marzec 2010 10:30
merdogan
Liczba postów: 3769
may God make it last....> may God dosen't make it last.
24 Marzec 2010 23:58
lilian canale
Liczba postów: 14972
CC:
merdogan
25 Marzec 2010 11:18
merdogan
Liczba postów: 3769
I wish Got doesn't stop to give , It may not be last one.