Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - maÅŸallah maÅŸllah allah daim etsin..

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
maÅŸallah maÅŸllah allah daim etsin..
Text
Enviat per Suhareva Irina
Idioma orígen: Turc

maÅŸallah maÅŸllah allah daim etsin..

Títol
God bless, God bless, may God make it last.
Traducció
Anglès

Traduït per kfeto
Idioma destí: Anglès

God bless, God bless, may God make it last.
Notes sobre la traducció
Phrase is said as congratulations for any new business, relationship,...
Not necessarily in a religious context
Darrera validació o edició per lilian canale - 27 Març 2010 12:34





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Març 2010 10:30

merdogan
Nombre de missatges: 3769
may God make it last....> may God dosen't make it last.

24 Març 2010 23:58

lilian canale
Nombre de missatges: 14972

25 Març 2010 11:18

merdogan
Nombre de missatges: 3769
I wish Got doesn't stop to give , It may not be last one.