Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - maÅŸallah maÅŸllah allah daim etsin..
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email - Amore / Amistad
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
maÅŸallah maÅŸllah allah daim etsin..
Texto
Propuesto por
Suhareva Irina
Idioma de origen: Turco
maÅŸallah maÅŸllah allah daim etsin..
Título
God bless, God bless, may God make it last.
Traducción
Inglés
Traducido por
kfeto
Idioma de destino: Inglés
God bless, God bless, may God make it last.
Nota acerca de la traducción
Phrase is said as congratulations for any new business, relationship,...
Not necessarily in a religious context
Última validación o corrección por
lilian canale
- 27 Marzo 2010 12:34
Último mensaje
Autor
Mensaje
25 Marzo 2010 10:30
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
may God make it last....> may God dosen't make it last.
24 Marzo 2010 23:58
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
CC:
merdogan
25 Marzo 2010 11:18
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
I wish Got doesn't stop to give , It may not be last one.