Tłumaczenie - Angielski-Turecki - I can't express...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez Tzicu-Sem
I can't express how much I want to be with you, or next to you when you sleep; and when you wake up, tell you "good morning" and how much I love you. | Uwagi na temat tłumaczenia | A 2nd version, extended:
"I can't express how much I want to be with you, or next to you when you sleep; (how much I want you) to wake up and to tell you "good morning" and how much I love you." |
|
| | | Język docelowy: Turecki
Seninle birlikte olmayı ya da sen uyurken yanında olmayı ve uyandığında sana "günaydın" deyip seni ne kadar çok sevdiğimi söylemeyi ne kadar çok istiyorum anlatamam. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 4 Kwiecień 2011 22:49
|