Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Grecki - Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiGrecki

Kategoria Pieśn/piósenka - Kultura

Tytuł
Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...
Tekst
Wprowadzone przez marialujan1
Język źródłowy: Hiszpański

Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra vez.

Tytuł
Σηκώνεσαι
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez Δομνα
Język docelowy: Grecki

Σηκώνεσαι, πέφτεις, είσαι κάτω και σηκώνεσαι ξανά.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez User10 - 16 Luty 2013 00:23





Ostatni Post

Autor
Post

20 Sierpień 2012 10:10

constantinos45
Liczba postów: 10
σηκώνεσαι, πέφτεις, είσαι κάτω και σηκώνεσαι ξανά.

20 Sierpień 2012 10:12

marialujan1
Liczba postów: 9
Muchísimas gracias

20 Sierpień 2012 11:08

User10
Liczba postów: 1173
Κωνσταντίνε, για να υποβάλεις τη μετάφραση σου πάτησε "Μεταφράζω" και γράψε το κείμενο σου στο πλαίσιο που θα ανοίξει. Ο χώρος αυτός είναι μόνο για σχολιασμό. ΟΚ; Εάν έχεις απορίες μπορείς να με ρωτήσεις.