Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Grčki - Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pjesma - Kultura
Naslov
Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...
Tekst
Poslao
marialujan1
Izvorni jezik: Španjolski
Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra vez.
Naslov
Σηκώνεσαι
Prevođenje
Grčki
Preveo
Δομνα
Ciljni jezik: Grčki
Σηκώνεσαι, Ï€Îφτεις, είσαι κάτω και σηκώνεσαι ξανά.
Posljednji potvrdio i uredio
User10
- 16 veljača 2013 00:23
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
20 kolovoz 2012 10:10
constantinos45
Broj poruka: 10
σηκώνεσαι, Ï€Îφτεις, είσαι κάτω και σηκώνεσαι ξανά.
20 kolovoz 2012 10:12
marialujan1
Broj poruka: 9
MuchÃsimas gracias
20 kolovoz 2012 11:08
User10
Broj poruka: 1173
Κωνσταντίνε, για να υποβάλεις τη μετάφÏαση σου πάτησε "ΜεταφÏάζω" και γÏάψε το κείμενο σου στο πλαίσιο που θα ανοίξει. Ο χώÏος αυτός είναι μόνο για σχολιασμό. ΟΚ; Εάν Îχεις αποÏίες μποÏείς να με Ïωτήσεις.