Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Грецька - Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні - Культура
Заголовок
Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...
Текст
Публікацію зроблено
marialujan1
Мова оригіналу: Іспанська
Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra vez.
Заголовок
Σηκώνεσαι
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
Δομνα
Мова, якою перекладати: Грецька
Σηκώνεσαι, Ï€Îφτεις, είσαι κάτω και σηκώνεσαι ξανά.
Затверджено
User10
- 16 Лютого 2013 00:23
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
20 Серпня 2012 10:10
constantinos45
Кількість повідомлень: 10
σηκώνεσαι, Ï€Îφτεις, είσαι κάτω και σηκώνεσαι ξανά.
20 Серпня 2012 10:12
marialujan1
Кількість повідомлень: 9
MuchÃsimas gracias
20 Серпня 2012 11:08
User10
Кількість повідомлень: 1173
Κωνσταντίνε, για να υποβάλεις τη μετάφÏαση σου πάτησε "ΜεταφÏάζω" και γÏάψε το κείμενο σου στο πλαίσιο που θα ανοίξει. Ο χώÏος αυτός είναι μόνο για σχολιασμό. ΟΚ; Εάν Îχεις αποÏίες μποÏείς να με Ïωτήσεις.