Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Греческий - Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийГреческий

Категория Песня - Культура

Статус
Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...
Tекст
Добавлено marialujan1
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra vez.

Статус
Σηκώνεσαι
Перевод
Греческий

Перевод сделан Δομνα
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Σηκώνεσαι, πέφτεις, είσαι κάτω και σηκώνεσαι ξανά.
Последнее изменение было внесено пользователем User10 - 16 Февраль 2013 00:23





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Август 2012 10:10

constantinos45
Кол-во сообщений: 10
σηκώνεσαι, πέφτεις, είσαι κάτω και σηκώνεσαι ξανά.

20 Август 2012 10:12

marialujan1
Кол-во сообщений: 9
Muchísimas gracias

20 Август 2012 11:08

User10
Кол-во сообщений: 1173
Κωνσταντίνε, για να υποβάλεις τη μετάφραση σου πάτησε "Μεταφράζω" και γράψε το κείμενο σου στο πλαίσιο που θα ανοίξει. Ο χώρος αυτός είναι μόνο για σχολιασμό. ΟΚ; Εάν έχεις απορίες μπορείς να με ρωτήσεις.