Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Grego - Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Música - Cultura
Título
Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...
Texto
Enviado por
marialujan1
Idioma de origem: Espanhol
Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra vez.
Título
Σηκώνεσαι
Tradução
Grego
Traduzido por
Δομνα
Idioma alvo: Grego
Σηκώνεσαι, Ï€Îφτεις, είσαι κάτω και σηκώνεσαι ξανά.
Último validado ou editado por
User10
- 16 Fevereiro 2013 00:23
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
20 Agosto 2012 10:10
constantinos45
Número de Mensagens: 10
σηκώνεσαι, Ï€Îφτεις, είσαι κάτω και σηκώνεσαι ξανά.
20 Agosto 2012 10:12
marialujan1
Número de Mensagens: 9
MuchÃsimas gracias
20 Agosto 2012 11:08
User10
Número de Mensagens: 1173
Κωνσταντίνε, για να υποβάλεις τη μετάφÏαση σου πάτησε "ΜεταφÏάζω" και γÏάψε το κείμενο σου στο πλαίσιο που θα ανοίξει. Ο χώÏος αυτός είναι μόνο για σχολιασμό. ΟΚ; Εάν Îχεις αποÏίες μποÏείς να με Ïωτήσεις.