Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Holenderski-Angielski - ik had een zogezegde vriendin die gewoon achter...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HolenderskiAngielski

Tytuł
ik had een zogezegde vriendin die gewoon achter...
Tekst
Wprowadzone przez senita
Język źródłowy: Holenderski

ik had een zogezegde vriendin die gewoon achter mijn rug roddelde maar nu ben ik gelukkig want ik heb nu echte vriendinnen

Tytuł
I had a so-called friend...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez CocoT
Język docelowy: Angielski

I had a so-called friend who usually talked about me behind my back, but now I'm happy because I have real friends.
Uwagi na temat tłumaczenia
- "girlfriend(s)" is possible, too, but can be a little ambiguous since it can also mean "friend" in an amorous sence. In all cases, I want to point out that "vriendin" and "vriendinnen" refer to female friends.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 4 Marzec 2007 15:41