Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Holandski-Engleski - ik had een zogezegde vriendin die gewoon achter...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiEngleski

Natpis
ik had een zogezegde vriendin die gewoon achter...
Tekst
Podnet od senita
Izvorni jezik: Holandski

ik had een zogezegde vriendin die gewoon achter mijn rug roddelde maar nu ben ik gelukkig want ik heb nu echte vriendinnen

Natpis
I had a so-called friend...
Prevod
Engleski

Preveo CocoT
Željeni jezik: Engleski

I had a so-called friend who usually talked about me behind my back, but now I'm happy because I have real friends.
Napomene o prevodu
- "girlfriend(s)" is possible, too, but can be a little ambiguous since it can also mean "friend" in an amorous sence. In all cases, I want to point out that "vriendin" and "vriendinnen" refer to female friends.
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 4 Mart 2007 15:41