Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Francuski - Deus é gracioso Obecna pozycja Tłumaczenie
| | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Deus é gracioso |
|
| | TłumaczenieFrancuski Tłumaczone przez tiftif | Język docelowy: Francuski
Dieu est misericordieux. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 24 Kwiecień 2007 16:16
Ostatni Post | | | | | 21 Kwiecień 2007 22:15 | | | Ummm is that the equivalent of "Praised be (our) God" "God be praised" when used as an exclation of e.g. relief? Or is it like stating that God should be praised? | | | 21 Kwiecień 2007 23:58 | | | Deus é gracioso = God is gracious | | | 24 Kwiecień 2007 14:54 | | | pirulito, look at the French translation though. That is what makes me wonder (and is submitted by the original requester too) |
|
|