Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - Deus é gracioso
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Deus é gracioso
Текст
Публікацію зроблено
tiftif
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Deus é gracioso
Заголовок
Message divin
Переклад
Французька
Переклад зроблено
tiftif
Мова, якою перекладати: Французька
Dieu est misericordieux.
Затверджено
Francky5591
- 24 Квітня 2007 16:16
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
21 Квітня 2007 22:15
irini
Кількість повідомлень: 849
Ummm is that the equivalent of "Praised be (our) God" "God be praised" when used as an exclation of e.g. relief? Or is it like stating that God should be praised?
21 Квітня 2007 23:58
pirulito
Кількість повідомлень: 1180
Deus é gracioso = God is gracious
24 Квітня 2007 14:54
irini
Кількість повідомлень: 849
pirulito, look at the French translation though. That is what makes me wonder (and is submitted by the original requester too)