Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Francuski - Não temerei mal algum

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiFrancuskiWłoskiHiszpańskiNiemieckiGreckiŁacina

Kategoria Zdanie

Tytuł
Não temerei mal algum
Tekst
Wprowadzone przez nathipecci
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Não temerei mal algum

Tytuł
Je ne craindrai aucun mal
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Menininha
Język docelowy: Francuski

Je ne craindrai aucun mal
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 1 Czerwiec 2007 17:29





Ostatni Post

Autor
Post

1 Czerwiec 2007 16:29

Francky5591
Liczba postów: 12396
OOOOH, here, Menininha, I really cannot understand, neither the Portuguese, nor the French meaning of this text, could you explain it to me in English, for me to editing?
Obrigado

1 Czerwiec 2007 16:33

Francky5591
Liczba postów: 12396
peut-être cela veut-il dire : "je ne craindrai aucun mal"?

1 Czerwiec 2007 17:52

Menininha
Liczba postów: 545
Oui, Francky...
I'm terrible with this words.

In english will be: I won't fear any evil.

Merci...