Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Hiszpański - Não temerei mal algum

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiFrancuskiWłoskiHiszpańskiNiemieckiGreckiŁacina

Kategoria Zdanie

Tytuł
Não temerei mal algum
Tekst
Wprowadzone przez Johana
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Não temerei mal algum

Tytuł
No temeré ningún mal
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez Una Smith
Język docelowy: Hiszpański

No temeré ningún mal
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez guilon - 4 Czerwiec 2007 00:08





Ostatni Post

Autor
Post

4 Czerwiec 2007 00:07

guilon
Liczba postów: 1549
Una Smith, se puede decir:
-"No temeré ningún mal" o
-"No temeré mal alguno",
ambas frases tienen el mismo significado negativo.
Si dices "No temeré algún mal" el sentido de "algún" no es negativo y queda una frase un poco rara que no se usa.