Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Não temerei mal algum
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
Não temerei mal algum
Teksti
Lähettäjä
nathipecci
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Não temerei mal algum
Otsikko
Je ne craindrai aucun mal
Käännös
Ranska
Kääntäjä
Menininha
Kohdekieli: Ranska
Je ne craindrai aucun mal
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 1 Kesäkuu 2007 17:29
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
1 Kesäkuu 2007 16:29
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
OOOOH, here, Menininha, I really cannot understand, neither the Portuguese, nor the French meaning of this text, could you explain it to me in English, for me to editing?
Obrigado
1 Kesäkuu 2007 16:33
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
peut-être cela veut-il dire : "je ne craindrai aucun mal"?
1 Kesäkuu 2007 17:52
Menininha
Viestien lukumäärä: 545
Oui, Francky...
I'm terrible with this words.
In english will be: I won't fear any evil.
Merci...