Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Não temerei mal algum

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaItaliaEspanjaSaksaKreikkaLatina

Kategoria Lause

Otsikko
Não temerei mal algum
Teksti
Lähettäjä nathipecci
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Não temerei mal algum

Otsikko
Je ne craindrai aucun mal
Käännös
Ranska

Kääntäjä Menininha
Kohdekieli: Ranska

Je ne craindrai aucun mal
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 1 Kesäkuu 2007 17:29





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Kesäkuu 2007 16:29

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
OOOOH, here, Menininha, I really cannot understand, neither the Portuguese, nor the French meaning of this text, could you explain it to me in English, for me to editing?
Obrigado

1 Kesäkuu 2007 16:33

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
peut-être cela veut-il dire : "je ne craindrai aucun mal"?

1 Kesäkuu 2007 17:52

Menininha
Viestien lukumäärä: 545
Oui, Francky...
I'm terrible with this words.

In english will be: I won't fear any evil.

Merci...