Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Francès - Não temerei mal algum
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
Não temerei mal algum
Text
Enviat per
nathipecci
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Não temerei mal algum
Títol
Je ne craindrai aucun mal
Traducció
Francès
Traduït per
Menininha
Idioma destí: Francès
Je ne craindrai aucun mal
Darrera validació o edició per
Francky5591
- 1 Juny 2007 17:29
Darrer missatge
Autor
Missatge
1 Juny 2007 16:29
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
OOOOH, here, Menininha, I really cannot understand, neither the Portuguese, nor the French meaning of this text, could you explain it to me in English, for me to editing?
Obrigado
1 Juny 2007 16:33
Francky5591
Nombre de missatges: 12396
peut-être cela veut-il dire : "je ne craindrai aucun mal"?
1 Juny 2007 17:52
Menininha
Nombre de missatges: 545
Oui, Francky...
I'm terrible with this words.
In english will be: I won't fear any evil.
Merci...