Tłumaczenie - Angielski-Szwedzki - Receive-personal-messageObecna pozycja Tłumaczenie
Prośby o tłumaczenia: ![Urdu](../images/lang/btnflag_pk.gif) ![Irlandzki](../images/lang/btnflag_ir.gif)
Kategoria Myśli - Komputery/ Internet | | | Język źródłowy: Angielski
Send me an e-mail when I receive a personal message | Uwagi na temat tłumaczenia | personal message is differnt from private message
|
|
| FÃ¥ ett-personligt-meddelande | TłumaczenieSzwedzki Tłumaczone przez kdhenrik | Język docelowy: Szwedzki
Skicka e-post när jag fÃ¥r ett personligt meddelande | Uwagi na temat tłumaczenia | personligt=personal, privat=private. "e-mail" (commonly used by younger people), "e-post" more and more often used (always by companies and authorities). In swedish ordinariy mail is called "post". |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis![](../images/wrench_orange.gif) - 20 Październik 2005 15:25
|