Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Polaco - mon chou tu es depuis toujours le seul qui...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsPolaco

Categoria Carta / Email

Título
mon chou tu es depuis toujours le seul qui...
Texto
Enviado por miss94
Língua de origem: Francês

mon chou
tu es depuis toujours le seul qui compte pour moi
je suis à toi pour toujours
rien ne pourra me faire changer d'avis
il n'y a pas plus beau et plus gentil que toi
tu resteras le seul dans mon coeur

Título
Mój kochany, jesteś od zawsze jedynym, który...
Tradução
Polaco

Traduzido por Aneta_88
Língua alvo: Polaco

Mój kochany
Jesteś od zawsze jedynym,, który liczy się dla mnie.
Jestem twoja na zawsze.
Nic nie zmieni mojego zdania.
Nie ma przystojniejszego i milszego niż Ty.
Pozostaniesz jedyny w moim sercu.
Última validação ou edição por bonta - 17 Fevereiro 2008 19:34