Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Dinamarquês-Português Br - I min fritid arbejder jeg pÃ¥ Golf Hotel pÃ¥...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: DinamarquêsAlemãoPortuguês Br

Título
I min fritid arbejder jeg på Golf Hotel på...
Texto
Enviado por leiag
Língua de origem: Dinamarquês

I min fritid arbejder jeg ofte på Golf Hotel i Viborg. Jeg bruger tid på lektier, og træning, som jeg bruger to timer på dagligt. I weekenderne fester jeg med vennerne, og eller også er jeg med min familie.
Jeg bor sammen med min familie i Viborg. Jeg har hele tiden boet sammen med min familie, og har også storebror som jeg også bror sammen med.

Título
No meu tempo
Tradução
Português Br

Traduzido por casper tavernello
Língua alvo: Português Br

No meu tempo livre eu trabalho no Golf Hotel, em Viborg. Diariamente, eu passo duas horas treinando e fazendo lição. Nos finais de semana eu saio com meus amigos e/ou eu fico com a minha família.
Eu moro com a minha família em Viborg. Eu sempre morei com a minha família, e também tenho um irmão mais velho que mora conosco.
Notas sobre a tradução
"e/ou" está no texo.
I think that the last "bror" is supposed to be "bor".
Última validação ou edição por goncin - 18 Abril 2008 01:32