Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Danès-Portuguès brasiler - I min fritid arbejder jeg pÃ¥ Golf Hotel pÃ¥...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsAlemanyPortuguès brasiler

Títol
I min fritid arbejder jeg på Golf Hotel på...
Text
Enviat per leiag
Idioma orígen: Danès

I min fritid arbejder jeg ofte på Golf Hotel i Viborg. Jeg bruger tid på lektier, og træning, som jeg bruger to timer på dagligt. I weekenderne fester jeg med vennerne, og eller også er jeg med min familie.
Jeg bor sammen med min familie i Viborg. Jeg har hele tiden boet sammen med min familie, og har også storebror som jeg også bror sammen med.

Títol
No meu tempo
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per casper tavernello
Idioma destí: Portuguès brasiler

No meu tempo livre eu trabalho no Golf Hotel, em Viborg. Diariamente, eu passo duas horas treinando e fazendo lição. Nos finais de semana eu saio com meus amigos e/ou eu fico com a minha família.
Eu moro com a minha família em Viborg. Eu sempre morei com a minha família, e também tenho um irmão mais velho que mora conosco.
Notes sobre la traducció
"e/ou" está no texo.
I think that the last "bror" is supposed to be "bor".
Darrera validació o edició per goncin - 18 Abril 2008 01:32