Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Espanhol - . Everyone knows the money is out there in...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Jornais
Título
. Everyone knows the money is out there in...
Texto
Enviado por
mymarto
Língua de origem: Inglês
. Everyone knows the money is out there in mind-numbing quantities; it is tricky, however, to be definitive about how much, and where.
Título
Sobre el Dinero
Tradução
Espanhol
Traduzido por
Triton21
Língua alvo: Espanhol
Todo el mundo sabe que el dinero está ahÃ, en cantidades sorprendentes, sin embargo, es muy difÃcil decir exactamente cuánto es y dónde está.
Notas sobre a tradução
Yo cambié la orden de la sentencia un poquito.
También, reemplacé las palabras "mind-numbing" y "definitive" porque no hacen sentido en este contexto.
Última validação ou edição por
lilian canale
- 14 Abril 2008 03:07
Última Mensagem
Autor
Mensagem
13 Abril 2008 21:00
Triton21
Número de mensagens: 124
I changed the translation a bit because I felt that there was a lack of clarity and some grammatical error in the original text.
What do you think?
13 Abril 2008 21:48
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi Triton,
Why did you call for an admin here? I can't see any problem.
What can I do for you?
14 Abril 2008 01:22
Triton21
Número de mensagens: 124
Oh, I'm very sorry about that, Lilly--it must've been an accident.
14 Abril 2008 01:36
lilian canale
Número de mensagens: 14972
OK no problem.
14 Abril 2008 03:05
lilian canale
Número de mensagens: 14972
I've made a few editions before validation.
I hope you agree with them.
Before edition:
"Todo el mundo sabe que el dinero está ahà en cantidades inconmensurables, sin embargo, es muy difÃcil estar seguro de cuánto hay, y dónde sea."
14 Abril 2008 03:11
Triton21
Número de mensagens: 124
Si, es mejor asÃ. Estoy de acuerdo.