Tradução - Turco-Alemão - nargile tarihi yeni bastan yazılıyor.Estado actual Tradução
Categoria Escrita livre - Crianças e adolescentes | nargile tarihi yeni bastan yazılıyor. | | Língua de origem: Turco
nargile tarihi yeni bastan yazılıyor. |
|
| die Geschichte der Wasserpfeife | | Língua alvo: Alemão
Die Geschichte der Wasserpfeife wird von neuem geschrieben. |
|
Última validação ou edição por italo07 - 18 Outubro 2008 18:44
Última Mensagem | | | | | 13 Outubro 2008 00:59 | |  jollyoNúmero de mensagens: 330 | Die Geschichte der Huka (Wasserpfeife) wird ganz von neuem geschrieben.
 | | | 13 Outubro 2008 19:55 | | | It doesn't say Man writes the history of.... | | | 13 Outubro 2008 22:59 | | | "Man" dosen't mean hier like "men-man" in English. | | | 14 Outubro 2008 16:17 | | | Jollyo, du hast nur den Satzbau verändert. CC: jollyo | | | 15 Outubro 2008 01:11 | |  jollyoNúmero de mensagens: 330 | So kannst du es sehen.
Meiner Meinung nach ist der Satz: wird ... geschrieben statt man schreibt... auf eine bessere Ãœbersetzung.
 |
|
|