Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-آلمانی - nargile tarihi yeni bastan yazılıyor.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیآلمانی

طبقه آزاد نویسی - کودکان و نوجوانان

عنوان
nargile tarihi yeni bastan yazılıyor.
متن
ismetTR پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

nargile tarihi yeni bastan yazılıyor.

عنوان
die Geschichte der Wasserpfeife
ترجمه
آلمانی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Die Geschichte der Wasserpfeife wird von neuem geschrieben.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط italo07 - 18 اکتبر 2008 18:44





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

13 اکتبر 2008 00:59

jollyo
تعداد پیامها: 330
Die Geschichte der Huka (Wasserpfeife) wird ganz von neuem geschrieben.


13 اکتبر 2008 19:55

Anna_Louise
تعداد پیامها: 23
It doesn't say Man writes the history of....

13 اکتبر 2008 22:59

merdogan
تعداد پیامها: 3769
"Man" dosen't mean hier like "men-man" in English.

14 اکتبر 2008 16:17

italo07
تعداد پیامها: 1474
Jollyo, du hast nur den Satzbau verändert.

CC: jollyo

15 اکتبر 2008 01:11

jollyo
تعداد پیامها: 330
So kannst du es sehen.
Meiner Meinung nach ist der Satz: wird ... geschrieben statt man schreibt... auf eine bessere Ãœbersetzung.