Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Francês - semra hanım pazar günü lütfen buluÅŸalım...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglêsEspanholFrancêsPortuguêsLatimPolacoBúlgaroRussoItalianoNorueguêsGregoAlemão

Categoria Expressão - Negócios / Trabalho

Título
semra hanım pazar günü lütfen buluşalım...
Texto
Enviado por geveze26
Língua de origem: Turco

semra hanım pazar günü lütfen buluşalım toplantımız var
Notas sobre a tradução
acil çeviri

Título
Madame Semra
Tradução
Francês

Traduzido por 44hazal44
Língua alvo: Francês

Madame Semra, s'il vous plaît, rejoignons-nous dimanche, nous avons une réunion.
Última validação ou edição por Francky5591 - 18 Novembro 2009 13:38





Última Mensagem

Autor
Mensagem

18 Novembro 2009 13:42

Francky5591
Número de mensagens: 12396
In French, immediate future can be expressed with present tense, as far as the day is precised.
(I'm saying that because I think if I didn't I would be told the original text is at the future tense.) This is why I voted in favor of this translation.

Of course translation is accepted according to the English version, even if English is using the future tense here.