Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kifaransa - semra hanım pazar günü lütfen buluşalım...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKihispaniaKifaransaKirenoKilatiniKipolishiKibulgeriKirusiKiitalianoKinorweKigirikiKijerumani

Category Expression - Business / Jobs

Kichwa
semra hanım pazar günü lütfen buluşalım...
Nakala
Tafsiri iliombwa na geveze26
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

semra hanım pazar günü lütfen buluşalım toplantımız var
Maelezo kwa mfasiri
acil çeviri

Kichwa
Madame Semra
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na 44hazal44
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Madame Semra, s'il vous plaît, rejoignons-nous dimanche, nous avons une réunion.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 18 Novemba 2009 13:38





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Novemba 2009 13:42

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
In French, immediate future can be expressed with present tense, as far as the day is precised.
(I'm saying that because I think if I didn't I would be told the original text is at the future tense.) This is why I voted in favor of this translation.

Of course translation is accepted according to the English version, even if English is using the future tense here.