Tradução - Língua persa-Inglês - دوسÙت دارم خیلی، می‌بوسمت Estado actual Tradução
Categoria Carta / Email - Amor / Amizade  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | دوسÙت دارم خیلی، می‌بوسمت | | Língua de origem: Língua persa
دوسÙت دارم خیلی، می‌بوسمت | | before edits: doset daram khili mibosamet Thanks, Ghasem |
|
| I love you very much, I kiss you | | Língua alvo: Inglês
I love you very much, I kiss you
|
|
Última validação ou edição por lilian canale - 14 Abril 2010 15:26
Última Mensagem | | | | | 10 Abril 2010 08:06 | | | should read: خیلی دوست دارم، می‌بوسمت. |
|
|