Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Perzijski-Engleski - دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PerzijskiEngleskiŠpanjolski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت
Tekst
Poslao yaiza86
Izvorni jezik: Perzijski

دوسِت دارم خیلی، می‌بوسمت
Primjedbe o prijevodu
before edits: doset daram khili mibosamet
Thanks, Ghasem

Naslov
I love you very much, I kiss you
Prevođenje
Engleski

Preveo liorakohen
Ciljni jezik: Engleski

I love you very much, I kiss you

Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 14 travanj 2010 15:26





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

10 travanj 2010 08:06

robinhood1362
Broj poruka: 1
should read:
خیلی دوست دارم، می‌بوسمت.