Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Lituano - I do believe her, though I know she lies.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsEspanholFrancêsSérvioSuecoRomenoPolacoAlemãoPortuguêsTurcoHolandêsIslandêsLituanoCatalãoLíngua persa

Categoria Poesia - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
I do believe her, though I know she lies.
Texto
Enviado por alexfatt
Língua de origem: Inglês

When my love swears that she is made of truth,
I do believe her, though I know she lies.
Notas sobre a tradução
(quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII)

Título
Aš tikrai tikiu ja, nors žinau, kad ji meluoja.
Tradução
Lituano

Traduzido por jolitaja2
Língua alvo: Lituano

Kai mano meilė prisiekia, kad ji sukurta iš tiesos, aš tikrai tikiu ja, nors žinau, kad ji meluoja.
Última validação ou edição por Dzuljeta - 2 Junho 2011 16:56