Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Latim-Italiano - Quem pastores

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: LatimItaliano

Título
Quem pastores
Texto
Enviado por capitanguercino
Língua de origem: Latim

Quem pastores laudavere,
quibus angeli dixere:
"absit vobis iam timere:
natus est rex gloriae"

Ad quem amgi ambulabant
aurum, thus, myrrham portabant
immolabant haec sincere
leoni victoriae

Exultemus cum Maria
in coelesti hierarchia
natum promat voce pia
dulcicum melodia

Notas sobre a tradução
Desidero la traduzione testuale di questo canto natalizio. Grazie.

Título
I pastori
Tradução
Italiano

Traduzido por luccaro
Língua alvo: Italiano

Lo lodarono i pastori,
ai quali gli angeli dissero:
"fugga da voi la paura,
è nato il re della gloria"

Camminano fino a lui i magi
portando oro, incenso, mirra
e li offrono con sincerità
al leone della vittoria

Esultiamo con Maria
nella celeste gerarchia
la melodia con voce santa
svela il dolce nato
Notas sobre a tradução
la traduzione è letterale, quindi l'italiano non è bello, ma almeno si capisce.

"Lo"=Gesù
"Leone della vittoria"=Gesù è detto nelle profezie 'leone di Giuda', 'leone vittorioso'
"Dolce nato"=il bambino Gesù
Última validação ou edição por luccaro - 15 Agosto 2006 16:04