Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-이탈리아어 - Quem pastores

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어이탈리아어

제목
Quem pastores
본문
capitanguercino에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Quem pastores laudavere,
quibus angeli dixere:
"absit vobis iam timere:
natus est rex gloriae"

Ad quem amgi ambulabant
aurum, thus, myrrham portabant
immolabant haec sincere
leoni victoriae

Exultemus cum Maria
in coelesti hierarchia
natum promat voce pia
dulcicum melodia

이 번역물에 관한 주의사항
Desidero la traduzione testuale di questo canto natalizio. Grazie.

제목
I pastori
번역
이탈리아어

luccaro에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Lo lodarono i pastori,
ai quali gli angeli dissero:
"fugga da voi la paura,
è nato il re della gloria"

Camminano fino a lui i magi
portando oro, incenso, mirra
e li offrono con sincerità
al leone della vittoria

Esultiamo con Maria
nella celeste gerarchia
la melodia con voce santa
svela il dolce nato
이 번역물에 관한 주의사항
la traduzione è letterale, quindi l'italiano non è bello, ma almeno si capisce.

"Lo"=Gesù
"Leone della vittoria"=Gesù è detto nelle profezie 'leone di Giuda', 'leone vittorioso'
"Dolce nato"=il bambino Gesù
luccaro에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 8월 15일 16:04