Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Italiaans - Quem pastores

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnItaliaans

Titel
Quem pastores
Tekst
Opgestuurd door capitanguercino
Uitgangs-taal: Latijn

Quem pastores laudavere,
quibus angeli dixere:
"absit vobis iam timere:
natus est rex gloriae"

Ad quem amgi ambulabant
aurum, thus, myrrham portabant
immolabant haec sincere
leoni victoriae

Exultemus cum Maria
in coelesti hierarchia
natum promat voce pia
dulcicum melodia

Details voor de vertaling
Desidero la traduzione testuale di questo canto natalizio. Grazie.

Titel
I pastori
Vertaling
Italiaans

Vertaald door luccaro
Doel-taal: Italiaans

Lo lodarono i pastori,
ai quali gli angeli dissero:
"fugga da voi la paura,
è nato il re della gloria"

Camminano fino a lui i magi
portando oro, incenso, mirra
e li offrono con sincerità
al leone della vittoria

Esultiamo con Maria
nella celeste gerarchia
la melodia con voce santa
svela il dolce nato
Details voor de vertaling
la traduzione è letterale, quindi l'italiano non è bello, ma almeno si capisce.

"Lo"=Gesù
"Leone della vittoria"=Gesù è detto nelle profezie 'leone di Giuda', 'leone vittorioso'
"Dolce nato"=il bambino Gesù
Laatst goedgekeurd of bewerkt door luccaro - 15 augustus 2006 16:04