Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



29Tradução - Espanhol-Francês - siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholInglêsFrancêsTurco

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro...
Texto
Enviado por oo-jennifer-oo
Língua de origem: Espanhol

siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro de este amor, no podré alejarte de mi mente te llevo prendido al corazón, si tu amor llego a mi vida para hacer felíz mis días,buscare tu amor y en mi corazón vivirá encendida la ilusión, mi niño.

Título
Je t'adore tendrement
Tradução
Francês

Traduzido por miki25000
Língua alvo: Francês

Je t'adorerai toujours tendrement, tu es le miracle de cet amour, je ne pourrai m'empêcher de penser à toi, je te placerai près de mon coeur, si ton amour viens dans ma vie pour rendre mes jours heureux, je chercherai ton amour et dans mon coeur l'illusion vivra embrasée, mon amour.
Última validação ou edição por Francky5591 - 13 Maio 2007 21:56