Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



29Перевод - Испанский-Французский - siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийАнглийскийФранцузскийТурецкий

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro...
Tекст
Добавлено oo-jennifer-oo
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro de este amor, no podré alejarte de mi mente te llevo prendido al corazón, si tu amor llego a mi vida para hacer felíz mis días,buscare tu amor y en mi corazón vivirá encendida la ilusión, mi niño.

Статус
Je t'adore tendrement
Перевод
Французский

Перевод сделан miki25000
Язык, на который нужно перевести: Французский

Je t'adorerai toujours tendrement, tu es le miracle de cet amour, je ne pourrai m'empêcher de penser à toi, je te placerai près de mon coeur, si ton amour viens dans ma vie pour rendre mes jours heureux, je chercherai ton amour et dans mon coeur l'illusion vivra embrasée, mon amour.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 13 Май 2007 21:56