Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



29Tafsiri - Kihispania-Kifaransa - siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KihispaniaKiingerezaKifaransaKituruki

Category Letter / Email - Love / Friendship

Kichwa
siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro...
Nakala
Tafsiri iliombwa na oo-jennifer-oo
Lugha ya kimaumbile: Kihispania

siempre te adoraré tiernamente, eres el milagro de este amor, no podré alejarte de mi mente te llevo prendido al corazón, si tu amor llego a mi vida para hacer felíz mis días,buscare tu amor y en mi corazón vivirá encendida la ilusión, mi niño.

Kichwa
Je t'adore tendrement
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na miki25000
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Je t'adorerai toujours tendrement, tu es le miracle de cet amour, je ne pourrai m'empêcher de penser à toi, je te placerai près de mon coeur, si ton amour viens dans ma vie pour rendre mes jours heureux, je chercherai ton amour et dans mon coeur l'illusion vivra embrasée, mon amour.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 13 Mei 2007 21:56