Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Inglês - Den tar ej snabbaste vägen, leder in pÃ¥ smÃ¥...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoInglês

Categoria Coloquial

Título
Den tar ej snabbaste vägen, leder in på små...
Texto
Enviado por fredstaaf
Língua de origem: Sueco

Den tar ej snabbaste vägen, leder in på små vägar. Går ej att välja vägar via en annan ort!
Notas sobre a tradução
/edited spelling//Porfyhr 130807

Título
It does not take the quickest route, it runs through smaller roads...
Tradução
Inglês

Traduzido por katherine_z
Língua alvo: Inglês

It does not take the quickest route, it runs through smaller roads. It is not possible to choose routes through another district.
Notas sobre a tradução
I translated "snabbaste vägen" as "quickest route" and not "shortest route", although "shortest route seems most idiomatically correct but perhaps not in this context.
Última validação ou edição por samanthalee - 20 Agosto 2007 09:08