It does not take the quickest route, it runs through smaller roads. It is not possible to choose routes through another district.
Commentaires pour la traduction
I translated "snabbaste vägen" as "quickest route" and not "shortest route", although "shortest route seems most idiomatically correct but perhaps not in this context.
Dernière édition ou validation par samanthalee - 20 Août 2007 09:08