Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-انجليزي - Den tar ej snabbaste vägen, leder in pÃ¥ smÃ¥...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديانجليزي

صنف عاميّة

عنوان
Den tar ej snabbaste vägen, leder in på små...
نص
إقترحت من طرف fredstaaf
لغة مصدر: سويدي

Den tar ej snabbaste vägen, leder in på små vägar. Går ej att välja vägar via en annan ort!
ملاحظات حول الترجمة
/edited spelling//Porfyhr 130807

عنوان
It does not take the quickest route, it runs through smaller roads...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف katherine_z
لغة الهدف: انجليزي

It does not take the quickest route, it runs through smaller roads. It is not possible to choose routes through another district.
ملاحظات حول الترجمة
I translated "snabbaste vägen" as "quickest route" and not "shortest route", although "shortest route seems most idiomatically correct but perhaps not in this context.
آخر تصديق أو تحرير من طرف samanthalee - 20 آب 2007 09:08