Tradução - Árabe-Turco - اقسم بالله اني لا اعر٠اللغة التركية وانما انا اخد...Estado actual Tradução
Categoria Escrita livre - Amor / Amizade | اقسم بالله اني لا اعر٠اللغة التركية وانما انا اخد... | | Língua de origem: Árabe
اقسم بالله اني لا اعر٠اللغة التركية وانما انا اخد النص من الويب وانسخه وابعته لك |
|
| vallahi Türkçe bilmiyorum... | | Língua alvo: Turco
Vallahi Türkçe bilmiyorum, sadece internetten yazı buldum, kopyaladım ve sana gönderdim. | | Arapçasında iki yerde harf hatası var. 1. اخد yazmış اجد olacak * buldum demek 2. وابعته yazmış و أبعثه olacak. * onu gönderdim demek |
|
Última validação ou edição por smy - 30 Dezembro 2007 15:50
Última Mensagem | | | | | 15 Dezembro 2008 18:50 | | | الاخ لم ÙŠØول ترجم النص كما هو لأنه كتب ÙÙŠ الملاØظات الترجمه بأن هناك خطاء ÙÙŠ مكانين ياأخي هو يقول انااخذ النص من الويب ولم يقل انا (اجد) مع اØترامي يمكنك التغيير بترجمة الهد٠لا بترجمة المصدر ..مع الشكر |
|
|