Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Sueco - Hej trevligt att du hörde av dej det vore...

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoPortuguês Br

Título
Hej trevligt att du hörde av dej det vore...
Texto a ser traduzido
Enviado por fisk07
Língua de origem: Sueco

Hej trevligt att du hörde av dej det vore trevligt om skrev direkt till min e-mail xxx@yyyyy.zz för jag är inte aktiv kund
jag berättar mera om mej själv när du har svarat
puss puss Tage
Última edição por goncin - 10 Novembro 2007 22:13





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Novembro 2007 21:56

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
E-mail adress.

3 Dezembro 2007 22:05

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
I couldn't catch the meaning, Pia.
Could you please help me here?

CC: pias

4 Dezembro 2007 05:40

pias
Número de mensagens: 8113
Hi Casper, the meaning is:
Hi, nice to hear from you, it would be nice if you write direct to my e-mail xxx@yyyyy.zz , since I am not a active customer, I tell you more about myself when you has answered
kiss kiss Tage

4 Dezembro 2007 13:59

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
That's what I thought.
The absense of punctuation makes me crazy sometimes.
Thank you, Pias.