Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Inglês - Hola, ¿cómo estás? sólo te escribo para decirte lo...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholInglêsÁrabe

Categoria Escrita livre - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Hola, ¿cómo estás? sólo te escribo para decirte lo...
Texto
Enviado por elmota
Idioma de origem: Espanhol

Hola, ¿cómo estás? Sólo te escribo para decirte lo mucho que te quiero, te extraño y la verdad me haces mucha falta. No te he olvidado, espero que tú no me hayas olvidado. En mí encontraste una amiga espero me consideres tu amiga.

Escríbeme cuando puedas, siempre estaré dispuesta a responderte.

Te quiero muchísimo.. y la verdad te ganaste mi cariño y mi amistad facilmente.


Dime: ¿tú me quieres?
Notas sobre a tradução
Arabe- libanès

Diacritics edited by Lilian Canale.

Título
Hello, how are you? I am writing to you just to say how ...
Tradução
Inglês

Traduzido por MÃ¥ddie
Idioma alvo: Inglês

Hello, how are you? I am writing just to tell you how much I love you, I miss you and the truth is I miss you very much. I haven’t forgotten you, and I hope you haven’t forgotten me. You have found a friend in me, and I hope that you regard me as your friend.
Write to me when you can, I will always be willing to answer.
I love you very much... and the truth is you have won my affection and my friendship, easily.

Tell me: do you love me?

Último validado ou editado por lilian canale - 23 Abril 2008 16:28