Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-영어 - Hola, ¿cómo estás? sólo te escribo para decirte lo...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어영어아라비아어

분류 자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Hola, ¿cómo estás? sólo te escribo para decirte lo...
본문
elmota에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Hola, ¿cómo estás? Sólo te escribo para decirte lo mucho que te quiero, te extraño y la verdad me haces mucha falta. No te he olvidado, espero que tú no me hayas olvidado. En mí encontraste una amiga espero me consideres tu amiga.

Escríbeme cuando puedas, siempre estaré dispuesta a responderte.

Te quiero muchísimo.. y la verdad te ganaste mi cariño y mi amistad facilmente.


Dime: ¿tú me quieres?
이 번역물에 관한 주의사항
Arabe- libanès

Diacritics edited by Lilian Canale.

제목
Hello, how are you? I am writing to you just to say how ...
번역
영어

MÃ¥ddie에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hello, how are you? I am writing just to tell you how much I love you, I miss you and the truth is I miss you very much. I haven’t forgotten you, and I hope you haven’t forgotten me. You have found a friend in me, and I hope that you regard me as your friend.
Write to me when you can, I will always be willing to answer.
I love you very much... and the truth is you have won my affection and my friendship, easily.

Tell me: do you love me?

lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 23일 16:28