Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - erasmus

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Escrita livre

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
erasmus
Texto
Enviado por cinnamon08
Idioma de origem: Turco

ben Sakarya Üniversitesinde öğrenciyim.Erasmus programı ile wyzsza szkola handlu ı uslug'a gelmeye hak kazandım.Yaklasık 1 ay önce arkadasım ESRA KARA ile birlikte dökümanlarımızı size posta ve mail ile gönderdik. Vize işlemlerimizi başlatabilmemiz için gerekli olan kabul belgemizi en kısa sürede gönderirseniz seviniriz.Teşekkürler.
Notas sobre a tradução
wyzsza szkola handlı ı uslug özel isimdir ve yer adıdır.

Título
tarçın
Tradução
Inglês

Traduzido por kfeto
Idioma alvo: Inglês

I am a student at Sakarya University. I gained the right to come to Wyzsza Szkola Handlu ı Uslug with the erasmus program. About a month ago together with my friend ESRA KARA, we sent our papers to you by mail and e-mail. If you could sent us our letter of acceptance which we need to start our visa applications, we'd be much obliged.
Respectfully,
Último validado ou editado por kafetzou - 1 Agosto 2008 07:42