Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Knuckles's history.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsTurco

Categoria Ficção / Estórias - Exploração / Aventura

Título
Knuckles's history.
Texto
Enviado por tatarcik
Idioma de origem: Inglês

As far back as I can remember, I've been living here on this dark island. Always guarding the Master Emerald from anything that could harm it. I don't know why I was given this job, why it was my fate, destined to be up here forever...
Notas sobre a tradução
ANGEL ISLAND KEŞFİDEKİ BİR ADA, MASTER EMERALD İSE KEŞİFDEKİ BİR ZÜMRÜT.

Título
kader
Tradução
Turco

Traduzido por habbutak
Idioma alvo: Turco

Hatırlayabildiğim kadarıyla burada, bu karanlık adada, daima büyük zümrütü ona zarar verebilecek her türlü dış etkenlerden koruyarak yaşıyorum. Bu işin bana neden verildiğini, neden bu alın yazısına sahip olduğumu ve neden kaderimin burada sonsuza kadar durmak olduğu anlamış değilim.
Notas sobre a tradução
daha değişik şekillerde çevrilebilir. elimden geleni bu;)
Último validado ou editado por serba - 29 Outubro 2008 11:39