Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Francês - Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa...
Texto
Enviado por
Magda Rocha
Idioma de origem: Português brasileiro
Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa manhã de um domingo à beira mar, diga sim pra mim
Título
Allons, marie-toi avec moi une nuit au clair de lune, ou...
Tradução
Francês
Traduzido por
turkishmiss
Idioma alvo: Francês
Allons, marie-toi avec moi une nuit au clair de lune, ou un dimanche matin au bord de la mer, dis-moi oui.
Último validado ou editado por
Francky5591
- 16 Outubro 2008 12:24