Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-فرنسي - Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةفرنسي

صنف جملة

عنوان
Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa...
نص
إقترحت من طرف Magda Rocha
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Então case-se comigo numa noite de luar, ou numa manhã de um domingo à beira mar, diga sim pra mim

عنوان
Allons, marie-toi avec moi une nuit au clair de lune, ou...
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: فرنسي

Allons, marie-toi avec moi une nuit au clair de lune, ou un dimanche matin au bord de la mer, dis-moi oui.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 16 تشرين الاول 2008 12:24